Aqui é Homero Ventura, directo do Brasil
Volte no tempo até 60 anos atrás. Mais especificamente
desembarque nos estúdios da EMI em Londres 13 de abril de 1965 às 19 horas….
E fique ali num cantinho do Estúdio 2, assim como quem
não quer nada.
E você verá ali 4 amigos irmãos incontrolavelmente famosos que já começaram a filmar seu segundo filme, porém
sem saber o nome dele.
Eles já haviam gravado 6 canções da Trilha Sonora, que seria
o Lado A do novo álbum super-hiper-ultra-mega HIT
Faixa 2 Início
de The Night Before
Faixa 3 Início
de You’ve Got To Hide Your Love Away
Faixa 4 Início de I
Need You
Faixa 5 Início de
Another Girl
Faixa 6 Início de You’re
Gonna Lose That Girl
Faixa 7 Início
de Ticket To Ride
Notaram que faltou algo na lista de faixas?
Eu disse Faixa 1? Nããão!
Faltava a PRINCIPAL… QUE SERIA o nome do FILME… e ela seria
gravada naquele dia, 13 de abril
Pronto, Homerix de volta!
Vou contar pra vocês como foi essa história e o que
aconteceu naquelas 4 horas que se seguiriam.
Entra HELP!
E foi John quem gritou: 'Ajude-me se você puder, estou
me sentindo desanimado. Eu gostaria de ter você por perto. Ajude-me a
colocar meus pés de volta ao chão.Você não vai, por favor, me ajudar, me
ajudar, me ajudar?'
Nada mais HELP que isso! John estava no topo do mundo, mesmo
assim estava deprimido (e gordo, segundo ele), e ele externou seu
sentimento. John disse, uns anos depois:
“I knew I really was crying out for help. So it was my fat Elvis period. You see the movie: he – I – is very fat, very insecure, and he’s completely lost himself. And I am singing about when I was so much younger and all the rest, looking back at how easy it was.”
O interessante foi a forma como a canção foi composta, uma
situação bem parecida com o que ocorrera no primeiro filme, no ano
anterior.
Estavam filmando novamente, e mais uma vez o filme não
tinha nome. Quer dizer, provisoriamente era Eight Arms To Hold You, ideia de
Ringo, por causa de uma estátua indiana cheia de baços que aparecia no filme e
porque eles quatro terem, na soma, oito braços. Tudo a ver!
Só que ninguém estava contente, algumas sugestões
incríveis rolaram até que o diretor Richard Lester sugeriu HELP, que tinha a ver
com o roteiro do filme, onde todos tinham que ajudar Ringo, como se Ringo
estivesse a pedir socorro.
Só que já havia
canção registrada com esse nome, e eles começaram as filmagens até que alguém
do escritório de direitos autorais chamar Lester e deram a brilhante
ideia: Se colocar um ponto de exclamação, pode! Isso foi um verdadeiro HELP!!!
Isto posto, e o ponto de exclamação também, a quem dariam
a missão de escrever a canção, quem, Quem, QUEM?? Claro, novamente o grande John
Lennon, que ainda vivia um momento muito produtivo!
Conforme fizera com A Hard Day's Night, John
finalizou a canção numa noite! Gênios são assim! No dia seguinte,
Paul se juntou a ele em sua residência de Kenwood e contribuiu com aquele
genial diálogo, o contracanto em linda melodia, com que ele e George
complementam a fala de John, tão marcante na canção, e estava pronto mais um
sucesso Lennon/McCartney, que iria direto para o topo das paradas no mundo
todo!
No LP que saiu no Brasil, felizmente, utilizaram a versão
americana de HELP no LP, que tinha um introdução genial, a la James Bond,
tocada na abertura do LP, e que me encantou tanto, em meus 7 anos de idade
Abertura
do filme a la James Boind
Depois, vinha um brevíssismo intervalo e eles vêm com tudo..
Paul/George - HELP,
John - I need somebody
Paul/George - HELP,
John -
Not just anybody
Paul/George - HELP,
John
- You know I need someone,
Paul/George - HEEELP!
Nunca uma introdução foi tão marcante! Arrebatadora! Esse
trecho não se repete mais na canção!! Brilhante!! Os acordes da introdução são
os mesmos dos refrões. O que se vê após a quarta súplica de John por socorro é
a guitarra de George em incríveis acordes descendentes,
A
guitrra descendente
dando boas-vindas aos demais instrumentistas, que entram
com tudo.
A
entrada da bando toda, apenas instrumental
Em seguida, vêm dois pares de verso-refrão com impressionantes harmonias vocais, com Paul e George (P/G) praticamente introduzindo o que John (J) vai cantar em seguida, e seguem acompanhando o tempo todo.
Procurem na rede o trailler oficial do filme, em
que eles dublam muito bem sua gravação. John conta sua história em praticamente
uma nota (estilo que usou em muitas outras composições), enquanto Paul e George
entregam as melodiosas linhas, em contraposição à single note de John.
Olha só no 1ª Verso:
P/G - When ; J - When I was younger so much tounger than today
P/G – When When I
was young
P/G - I never need
;
J - I never needed
anybody's help in any way
P/G - help in any
way
P/G - Now ; J
- But now these days are gone and I'm not
so self assured
P/G
- These days are gone
P/G - But now I find
; J - Now I find I've changed my
mind I've opened up the doors
P/G - I've opened up the doors
No refrão, John vai solo nas duas primeiras linhas, mas
Paul e George entram firme na 3ª em falsete perfeito e harmonizado: "Help me get my feet back on the ground"
para John finalizar "Won't you please,
please help me?".
No 2º Verso, tem mais uma 'conversa' de John com seus
companheiros, agora com letra diferente, e com direito a uma expressão que me
seria marcante: "My independence seems to
vanish in the haze", especialmente o verbo 'vainsh' que me
valeu um elogio quando o usei em uma aula de inglês corporativo, já quase
casado, e o meu professor perguntou: 'How the
hell you know a word like that?' e eu disse; 'Beatles, of course!'.
Bem, terminada a digressão, depois, vem mais um refrão,
igualzinho, e o final é o Verso 1 repetido, mas com instrumentação parando para
o vocal solo de John nas duas primeiras linhas, e só então voltando o 'papo'
com John e George.
O Verso final
E pra finalizar, finalmente, agora, sim, uma conclusão arrepiante "... Help ... Help meeee yoooouuuu!!!".
Eu sei que essa obra harmônica perfeita agradou demais a Paul e a George, que adoraram participar tão ativamente da canção de John. John declarou uma vez que HELP! e Strawberry Fields Forever são as duas únicas canções verdadeiras de seu repertório, esquecendo-se de tantas outras obras-primas que fez, ora John... sai dessa...
Strawberry Fields Forever
Bem, toda essa maravilha foi gravada em quatro horas
noturnas no dia 13 de abril de 1965, num intervalo das filmagens, já tendo sido
filmadas as cenas nas Bahamas e nos Alpes austríacos. A gravação não ocorreu sem
percalços, pois o Take 1 foi terminado quando John arrebentou
cordas de seu violão de 12 cordas (ele era useiro e vezeiro nessa prática).
Take 1
E o Take 2, terminou pois John se
atrapalhou com seus próprios acordes...
Take
2
e o Take 3 também ..
Take
3
e notaram que George tinha dificuldade em fazer ao vivo
um trecho em sua guitarra solo entre o final dos refrões e os versos seguintes,
e deixaram essa parte para os ovedubs....
Take 4
e outros takes pararam por erros de
Ringo, de John e de George (só Paul não errou) e também porque a guitarra de
John perdeu o tom, enfim, apenas no Take 9 encontraram a base
perfeita.
Take 9
Vieram os overdubs, do vocal principal de John e os de apoio de Paul e George, e de Ringo com um pandeiro, e estavam completas as quatro faixas do equipamento de gravação, mas ainda faltava gravar a guitarra de George.
Pandeiro ao fundo
Então, o outro George, o Martin, o Maestro, mostrou aos
rapazes uma operação que fariam muitas vezes a partir dali, uma 'redução', ou
seja, um agrupamento de duas ou mais faixas em uma só, para abrir espaço para
mais overdubs, ou seja, mais acréscimos à canção.
No final do dia, finalmente, George acrescentou sua ótima guitarra
A guitarra de George
e estava finalizada a participação dos Beatles na gravação. Outras
sessões vieram mas apenas de mixagem!
Entra I'm Down
A canção foi lançada um pouco antes do álbum, somente em
19 de julho, em compacto tendo I'm
Down no Lado B, indo direto para o topo das paradas, em UK e
US.
Pandeiro ao fundo
Só que os Beatles, ao menos John, Paul e George, tiveram que retornar ao estúdio, não na EMI, mas nos CTS Stúdios, em 24 de maio, porque a cena em que eles tocam, ou fingem que tocam, na abertura do filme, Ringo está na bateria, portanto não havia ninguém a tocar aquele pandeiro no refrão, que entra em overdub!
Então, como o pandeiro estava na mesm trilha da fita em que gravaram os vocais, eles tiveram que gravar novamente.
Reparem como as vozes são ligeiramente diferente Na versão do disco, John diz:
"And now I these Day's are gone and I'm not so self a self-assured..."
Na versão do filme, John diz:
"But now I these Day's are gone and I'm not so self a self-assured_..."
Oiça aqui o "And now," e o " But now" .... e a falta do pandeiro, lógico!
Se Ringo foi à seção, não sei. No filme, as imagens são
seguidamente atingidas por dardos lançados pelo vilão!!
A mesma versão acústica foi usada no clip promocional do filme, lançado em julho de 65, em que John, Paul, George e Ringo, nessa ordem, estão sentados, numa tábua apoiada em cavaletes, os 3 primeiros com suas guitarras, onde nota-se como Paul é canhoto, e Ringo a segurar uma Guarda-chuva, que o protegeria da chuva de neve falsa que cai do meio pro fim. É muito legal, vale a pena ver!
Tocaram-na muito ao vivo. Ouçam aqui esta performance, gravada na BBC para o programa Blackpool Night Out que foi ao ar em 1º de agosto, e felizmente oficializada no Projecto Anthology em 1995.
Versão
do Anthology 2
Notem quando virem, que George faz muito bem suas
passagens de guitarra as mesmas que ele teve dificuldade, ao gravar a base, mas
para isso ele deixa de fazer o backing vocal nesses momentos.
Outras famosas performances foram as do Hollywood Bowl,
Live at Hollywood Bowl
de Los Angeles, de 29 e 30 de agosto de 1965, que viram a luz oficialmente em janeiro de 1977,
Segue Live at Hollywood Bowl
e a do Shea Stadium, aquela record breaking night de 15 de agosto de 65, em New York City, com 65 mil pessas no estádio de baseball, que saiu com som tão ruim que eles tiveram que voltar ao estúdio em janeiro de 1966 para gravarem por cima do que viam acontecer no filme, este sim, perfeito!
Entra Get Back versãoestudios Apple... e com Billy Preston dando show
Em 23 de janeiro de 1969, HELP! voltou ao estúdio, nas Get
Back Sessions, naquela segunda metade, já com os ânimos resolvidos, nos estúdios
da Apple em Saville Road, já com Billy Preston around… foi uma jam
session, em que John puxou HELP brevemente, em um ritmo mais lento… alías,
que era a intenção dele, ao compor a música por conta do clima intimista da letra, mas que anos
antes tinha que ser rapidinho, pra virar um single de sucesso!!!
HELP em Get Back Sessions
Depois do fim dos Beatles, Paul McCartney se lembrou dela em 1990, num tributo a John por ocasião dos primeiros 10 anos sem ele! HELP! ficava num pequeno medley, entre Strawberry Fields Forever e Give Peace a Chance. Ele se engana um bucadinho na letra, tocou mais 20 vezes naquele ano,
HELP by Paul McCartney, 1990
e 35 anos depois, ou seja, neste ano da glória de 2025 ele a tocou NA ÍNTEGRA, 14 vezes na perna americana da Got Back Tour modificada!!! Ele surpreendeu o público de Santa Barbra, em setembro, para gáudio absoluto de… todos nós, os apenas 4500 que estavam no pequeno anfiteatro, mas também os milhões que ficaram sabendo da efeméride no dia seguinte
Entra Propaganda do Red an Blue Albuns
Em termos de relançamentos, HELP! Saiu no Red Album, aquela coletânea temporal, que listou os sucessos de 1962 a 1966, que foi lançada em 1973 e tinha a mesma foto da capa de Please Please Me,
Depois no sucesso 1, de 2001, que colocou todas as canções dos Beatles que atingiram o Nº 1, nas paradas inglesas ou americanas,
Entra Propaganda lançamento de #1
e finalmente, saiu em LOVE, o espetáculo
criado pelo Cirque Du Soleil apenas com músicas dos Beatles, em 2006. No
picadeiro, skaters fantásticos evoluem ao ritmo envolvente da canção, fazendo
suas acrobacias em duas rampas In Tandem… seguidinhas… procurem esse vídeo
E, agora, sim, venham gritar HEEEEELP! Com The Beatles, em sua versão oficial!!!
Entra HELP! Original
E aqui, uma versão minha!! Neste LINK!
Help!… Help!
By Lennon… By Homerix
(Help) I need
somebody … tô tão sozinho
(Help) not just anybody … preciso de carinho
(Help) you know I need someone … eu
só preciso de alguém
(Help)
When I was younger
(when I was younger) … quando eu era mais jovem, (eu era jovem)
so much younger
than today (I never need) , sem nenhum vinté-éém
(nunca precisei)
I never needed anybody's help in any way …
eu nunca precisei socorro de ninguém
(now these days
are gone) But now these days are gone (these days are gone)
(iiiisso… já passou) … mas isso já passou …
I'm not so
self-assured (and now I find) … não sou mais tão
seguro (agora eu sei)
Now I find I've
changed my mind and opened up the doors … agora
eu sei, eu já mudei, quero muito alguém
Help
me if you can, I'm feeling down … Me ajude, eu
me sinto aqui tão só
And I do appreciate your being 'round …
e preciso de alguém ao meu redor
Help me get my feet back on the ground …
Me
ajude, quero me sentir melhor
Won't you please, please, help me?... Por
favo-o-or socorra-me!
And now my life
has changed in oh so many ways (now… my life has changed)…
… agora sinto a vida tão modifica-ada (siiiinto a vida
tão)
(My independ-) my independence seems to vanish in the haze…
(A independêêência) a independência que eu tinha evaneceu
(But every now and then) but every now and then I feel so insecure…
(hoooje em dia estooou?) e hoje em dia eu estou tão
insegu-uro
(I know that I) I know that I just need you like I've never done before
(agora eu seeei) ... doors …
agora eu sei, eu já mudei, quero muito alguém
Help
me if you can, I'm feeling down … Me ajude, eu
me sinto aqui tão só
And I do appreciate your being 'round …
e preciso de alguém ao meu redor
Help me get my feet back on the ground …
Me
ajude, quero me sentir melhor
Won't you please, please, help me?... Por
favo-o-or socorra-me!
When I was younger
… quando-eu
era mais jovem
so much younger
than today , sem nenhum vinté-éém
I never needed
anybody's help in any way … eu nunca precisei socorro
de ninguém
(now these days
are gone) … (iiiisso… já passou)
But now these days
are gone (these days are gone)… mas isso já
passou …
I'm not so
self-assured (and now I find) … não sou mais tão
seguro (agora eu sei)
Now I find I've
changed my mind and opened up the doors … agora
eu sei, eu já mudei, quero muito alguém
Help me if you
can, I'm feeling down … Me ajude, eu me sinto
aqui tão só
And I do appreciate your being 'round …
e preciso de alguém ao meu redor
Help me get my feet back on the ground …
Me
ajude, quero me sentir melhor
Won't you please, please, help me?... Por
favo-o-or socorra-me!
Help me, help me,
ooh
Nenhum comentário:
Postar um comentário