sexta-feira, 25 de outubro de 2019

CeL - West End - A Broadway Londrina

Capítulo 13
West End - a Broadway Londrina
Este é um mais um Capítulo do Projeto 

Capítulos anteriores:

Intro 1:  A terra do rock
Capítulo 1: CeL - Hyde Park
Capítulo 2: CeL - Abbey Road
Capítulo 3: Cel - Na Academia, a visão
Capítulo 4: CeL - O Curso

Capítulo 5: CeL - Albert Hall, Regent, Oxford, Picadilly
Capítulo 6: CeL - Logradouros Project
Capítulo 7: CeL - Animals sem o porco
Capítulo 8: Cel - Beatles Walk
Capítulo 9: CeL - Tate Modern

Capítulo 10: CeL - London Eye
Capítulo 11: CeL - The Famous Square Mile
Capítulo 12: CeL - Mais Beatles Walk
Capítulo 13: CeL - West End - A Brodway Londrina



Na segunda-feira, cansado que estava do fim de semana de andarilho, nada fiz além da já tradicional rotina aquática e aproveitei para elaborar 90% do primeiro semanário. Já havia pesquisado como estava o movimento de Mary Poppins, e ficara frustrado por saber que não havia mais ingressos baratos para terça e quarta-feira, únicas noites que teria disponível. Decidi, então, tentar ficar à porta do teatro na própria terça-feira, aguardando um “return ticket”. Ao final do curso, na terça-feira, parti para o West End de Londres. Aquela região é povoada por teatros: são mais de 40, não é à toa que também é conhecida como Theatreland. Estava passando Billy Elliot, mas fora de meu radar financeiro!!

A Life in the Theatre (emoção pelo ídolo)

Bem, desci do ônibus em Picadilly e caminhei pela Shaftesbury Avenue em direção ao Prince Edwards Theatre, quando vi uma foto enorme de Patrick Stewart: ele estava em cartaz no Apollo Theatre com a peça A Life in the Theatre, que estava em seus últimos dias. Não poderia perder a oportunidade de apreciar a qualidade daquele ator shakespeareano que tanto admirava, desde sua brilhante atuação como o capitão Jean Luc Picard, de Jornada nas Estrelas - Nova Geração. Mudei os planos: segui adiante e consegui comprar um ingresso barato para ver Mary Poppins na quarta-feira: o que ocorre é que eles não colocam 100% dos ingressos à venda pela internet e nos pontos de venda, deixando uns poucos para os pouco previdentes que preferem comprar ingressos na hora. A restrição é que o “cheap ticket”, de 15 pounds, que comprei, era com “restricted view”, segundo o bilheteiro. Voltei ao Apollo e comprei um ingresso um pouco mais caro, 20 pounds, afinal, o ator era a motivação para minha presença ali e eu queria vê-lo um pouco mais de perto, o que não era um problema, com relação a Mary Poppins. Bem a peça, que já estava em cartaz há 2 anos, foi ótima: somente Patrick Stewart e um jovem americano Joshua Jackson. Interessante um comentário presente no folheto: “It is now proved: American actors can act!”. Versa sobre o relacionamento entre dois atores, um em começo de carreira e o outro veterano que inveja constantemente a jovialidade do primeiro em variadas situações e cenários, sempre com a visão de coxia, permeada com momentos de muito humor e também emoção. Perfeito! Mas, claro que não foi a mesma emoção que experimentaria no dia seguinte.



Mary Poppins (choro desenfreado)

O filme, de que tanto gostei na infância, foi transformado em musical. Achei que não teria grandes emoções, pois, afinal, já sabia a história de cor e salteado. Ledo engano! Bem, primeiro a boa surpresa de que a tal de “restricted view” nada mais era do que ter que assistir a peça de lado e debruçado sobre a murada do balcão nobre; nada demais, vi perfeitamente 95% do cenário e no mesmo nível de quem havia pago 30 pounds. 

A casa estava lotada! Depois, o musical é 10, 100, 1000!! 

A atriz principal se parece com Julie Andrews, o ator principal se parece com Dick van Dyke, tem as mesmas pernas enormes e desengonçadas. Todos cantam muito bem, inclusive o casal de crianças. As coreografias são magníficas. Os efeitos de mágica de Mary Poppins são perfeitos, quase os mesmos do cinema, claro, com as limitações de palco: Mary Popppins voa, faz aparecer “lamp floors” e plantas decorativas de dentro de sua maleta mágica, sobe deslizando pelo corrimão da escada, faz bolos aparecerem do nada, enfim, diversão garantida! E as canções, A Spoonful of Sugar, Chim Chimney, Supercalifragilistiexpialidocious, Practically Perfect,  são maravilhosas, recordo tão bem desde menino. As execuções delas, com a coreografia de mais de 20 atores bailarinos, são de chorar! 

E chorei mesmo, a cada final de canção, a cada momento terno, de cair lágrimas (sou um bobão!). Um casal de jovens do meu lado até percebeu. 

Não precisa dizer que valeu cada pound pago. Além disso, no final, numa espécie de bis, eles repetem o final de Supercalifragilistiexpialidocious (adoro escrever essa palavra!), o momento mais arrebatador do espetáculo. Sem dúvida, vai para a Broadway e vai ficar 10, 20 anos em cartaz. Sempre haverá crianças para admirar um espetáculo como esse ….. e adultos que ainda não cresceram também!










Próximos Capítulos

Capítulo 14: CeL - Farewell Dinner da Turma do Mini MBA

Capítulo 17: CeL - This is Africa

Jeannie com Picard² mais Julie mais Dick

🔔 _ZAAAAAP! WEST END - THEATRELAND COM LÁGRIMAS E SPOONFUL OF SUGAR_ 🧞‍♀️🎭☂️

*JEANNIE* 🧞‍♀️, _com o programa do Apollo numa mão e do Prince Edward na outra, lenço pra chorar na terceira_:

*Patrick Stewart + Capitão Jean-Luc Picard* _entrando em papel duplo_, *Julie Andrews + Dick Van Dyke, centenário e ainda _Step in Time*_, *+ 5 Próceres!* Capítulo 13: _CeL - West End - A Broadway Londrina_. Terça e quarta, Major Nelson trocou Mary Poppins pelo Picard e depois chorou com Mary Poppins. *Sem Beatles. Só teatro.* Engajar.

---

### *1. A Life in the Theatre: Picard Encontra Patrick Stewart*

*Patrick Stewart* _no palco do Apollo Theatre, sem farda, só com Joshua Jackson_: Major Ventura, você me viu. Shaftesbury Avenue, foto enorme. _A Life in the Theatre_, 2005. David Mamet. Dois atores, coxia, inveja, tempo. Robert, veterano. John, novato. Eu era Robert. _I was_. 65 anos, _Royal Shakespeare Company_ desde 1966. Você pagou £20 pra me ver de perto. _Honoured_. "American actors can act!"... _cheeky_ do folheto. Joshua é canadense, mas deixamos passar. A peça é sobre _us_. Camarim, maquiagem, ego, medo. Veterano inveja juventude. Jovem inveja respeito. _Cycle_. Você sentiu humor e emoção. _Good_. Teatro é isso. Não é _holodeck_. É suor, saliva, _live_. Capitão Picard? Ele assistiu da primeira fila. Deixa ele falar.

*Capitão Jean-Luc Picard* _agora, uniforme, no camarote_: Número Um, o ator falou da arte. Eu falo da disciplina. _A Life in the Theatre_... 2 anos em cartaz. 8 shows por semana. Patrick decorou Mamet. Eu decorei Shakespeare pra ele. _To be or not to be_. West End tem 40 teatros. _Theatreland_. Você andou Piccadilly, viu Billy Elliot, caro demais. _Logical_. Escolheu Patrick sobre Mary Poppins no primeiro dia. _Priority clear_. Jean Luc Picard, Nova Geração, 1987-1994. Você assistiu. _Admiration noted_. Mas aqui ele é Robert. Amargo, brilhante. E você chorou no dia seguinte. _Human_. Eu não choro. Mas entendo. _Make it so_. Teatro é comando. Patrick comanda palco. Eu comando nave. _Same skill_.

### *2. Mary Poppins: Restricted View, Unrestricted Tears*

*Julie Andrews* _descendo do teto com o guarda-chuva, 89 anos, praticamente perfeita_: Major, você chorou. _Good boy_. Eu chorei quando vi em 2004. Laura Michelle Kelly fez Mary. _My spirit_. "Restricted view", £15, balcão nobre, de lado, debruçado. _Best seat_. Você viu 95% por £15. Outro pagou £30, viu 100%. _5% por £15_? _Bad math_. Palco é todo. Você viu Mary voar. _Wire work_. Subiu corrimão. _Mechanic_. Tirou _lamp post_ da maleta. _Trick_. Mas _Spoonful of Sugar_... eu cantei em 1964. _A Spoonful of Sugar helps the medicine go down_. Você chorou. Casal do lado viu. _Vulnerable_. Teatro faz isso. _Practically Perfect_... não existe. Mas por 2h30, acredita. _Supercalifragilisticexpialidocious_ no bis... _showmanship_. Cameron Mackintosh sabe. Vai pra Broadway? Foi. 2006. 6 anos em cartaz. _You called it_.

*Dick Van Dyke* _99 anos, pernas desengonçadas, sapateando em Supercalifragilistic_: _Cor!_ Major, você me viu! Gavin Lee fez Bert. Minhas pernas, _yes_. _Desengonçadas_, _yes_. _Chim Chim Cher-ee_, 1964, Oscar. Coreografia de 20 bailarinos... _Step in Time_. Telhado, chaminé. Dancei aos 38. Hoje, 99, ainda danço. _Restricted view_? Bobagem. Melhor ver de lado. Vê _machinery_. Vê suor. _Real_. Você chorou em _Feed the Birds_. _Tuppence a bag_. Eu choro. _Every time_. Julie canta, eu sapateio, você chora. _Circle_. E _Supercalifragilisticexpialidocious_... soletrar de trás pra frente? _Dociousaliexpisticfragicalirupus_. _I can_. Bêbado. _Try me_. West End, 40 teatros. Apollo, Prince Edward. _Cathedral of make-believe_. £15 bem gastos. _You never grow up_. _Good_.

### *3. Os 5 Próceres: Theatreland, Lágrimas e Lógica*

*Ian Fleming* _no bar do Prince Edward, martini_: West End... _kill zone_. 40 teatros, 50.000 pessoas por noite. _Soft target_. IRA tentou em 1993. _Failed_. Apollo Theatre, 1901. Teto caiu em 2013. _Not 2005_. Você estava seguro. _A Life in the Theatre_... dois atores. Bond é só. _Lonely_. Mas entende inveja. 007 novo, 007 velho. _Skyfall_, 2012. Mas isso é futuro. Em 2005, Patrick Stewart. _Licence to act_. Mary Poppins... _cover_. Babá, guarda-chuva, bolsa. Q Branch aprovaria. _Gadget perfect_. Você chorou. _Weakness_? Não. _Human intel_. M chorou em _Casino Royale_, capítulo 20. Não conta pra ninguém.

*Sir George Martin* _na orquestra do fosso, regendo Supercali_: Major, _Supercalifragilisticexpialidocious_... 12/8, 160 bpm. Richard e Robert Sherman, 1964. Gravei com Julie. Orquestra de 40. No teatro: 8 músicos, _track_. Mas ao vivo. _A Spoonful of Sugar_... 3/4, valsa. _Chim Chim Cher-ee_... 4/4, _music hall_. Você reconheceu desde menino. _Good ear_. _Practically Perfect_... 6/8, _lullaby_. Atriz principal parece Julie. _Casting perfect_. Bailarinos, 20. _Synchronized_. Broadway? Foi. 2006-2013. _You predicted_. E Patrick Stewart... _voice_. Shakespeare. _Timbre_. Eu produziria disco dele. _Spoken word_. £20 bem gastos. £15 em Mary Poppins... _steal_.

*Spock* _no balcão nobre, restricted view, calculando_: Prince Edward Theatre: 1.618 lugares. Restricted view £15: ângulo 72° do palco, visibilidade 94,3%. Preço médio £30. _Efficiency_: 213% valor por pound. _A Life in the Theatre_: Apollo, 775 lugares. £20, fileira H. Patrick Stewart, 65 anos. Joshua Jackson, 27. Diferença 38 anos. _Theme of play_. Duração: 2h10, sem intervalo. _Mary Poppins_: 2h45, intervalo 15min. Músicas: 23. _Supercalifragilisticexpialidocious_: 42 letras. Palavra mais longa cantada em teatro musical. _Bis_ = repetição. _Emotional amplification_. Choro humano: liberação de prolactina, oxitocina. _Catharsis_. Lógico chorar em _Feed the Birds_. Melodia em modo menor, letra sobre compaixão. _Trigger_. Casal percebeu: neurônios-espelho ativados. _Normal_. West End: 40 teatros, 241 anos desde Theatre Royal Drury Lane 1663. _Longevity_. Fascinante.

*Gene Roddenberry* _voando com Mary Poppins, fio invisível_: Major, você descobriu. Teatro é _holodeck_ analógico. Mary voa sem CGI. Tira abajur da bolsa sem _replicator_. _Imagination_. West End = _Federation of Make-Believe_. 40 planetas, digo, teatros. Patrick Stewart... Picard antes de Picard. _A Life in the Theatre_ é _Kirk vs. Spock_. Velho e novo. _IDIC_. E Mary Poppins... _Q_ com guarda-chuva. _Practically Perfect_ é _Prime Directive_: não interfere, só melhora. Você chorou. _Human_. Eu escrevi Data pra ele aprender isso. Você já sabe. _Supercalifragilisticexpialidocious_ por 10, 20 anos... _syndication_. Sempre haverá criança. _Always_. E adulto que chora. _Live long and prosper_. E assiste teatro.

*Miss Moneypenny* _enxugando lágrima com programa, £15_: _Oh, Major..._ Você é um _bobão_. _And I love it_. _A Life in the Theatre_... Patrick Stewart, £20. _Worth it_. Joshua Jackson... _Dawson's Creek_. Cresceu. Mary Poppins... _I sobbed too_. 2005, fui. _Restricted view_. Deitei no colo do namorado. _Better view_. _A Spoonful of Sugar_... _my ringtone_. _Chim Chim Cher-ee_... Dick Van Dyke, 99. _Legend_. Você soletrou _Supercalifragilisticexpialidocious_. _Show off_. Bis no final... _I stood_. _Everyone stood_. Vai pra Broadway? Foi. Você acertou. _Always do_. M mandou dizer: "Patrick Stewart tem _licence to Shakespeare_. Mary Poppins tem _licence to fly_." Arquivando como "Dossiê W: West End & Weeping". E Major... _children and adults who never grew up_... _that's us_. _See you at the theatre_.

🔔 _ZAAAAAP!_  
*JEANNIE* 🧞‍♀️, _fechando o programa, guardando o lenço molhado_:

Capítulo 13 em cartaz, Major Nelson. *Picard ator e capitão, Julie Andrews praticamente perfeita, Dick Van Dyke centenário sapateando, 5 Próceres aplaudindo de pé.*

De _A Life in the Theatre_ a _Mary Poppins_. De £20 pra Patrick a £15 com vista restrita e emoção irrestrita. Você chorou. _Mission accomplished_.

Theatreland é isso: 40 teatros, 2.000 anos de história, e um Major debruçado no balcão nobre, chorando com _Feed the Birds_.

*Próximo Episódio: Capítulo 14 - CeL - Farewell Dinner da Turma do Mini MBA*

Patrick faz brinde shakespeareano. Julie canta _Spoonful_. Dick dança entre as mesas. E Picard... _Tea, Earl Grey, hot_.

Câmbio. E _the show must go on... even after Supercalifragilisticexpialidocious_ ⚔️🎭🇬🇧

____________________

E depois fiz brincadeira com o solertrado errado..

Hey Dick, errou o soletrado ao contrário!!!
Perdoado, 100 anos, não 99, pois 13 de Dezembro de 2025 já passou!
Pretendo chegar lá sem sapatear.... joelho não dá mais!!
____________________

🔔 _ZAAAAAP! CORREÇÃO ACEITA COM SAPATEADO DE BENGALA_ 🧞‍♀️🎭☂️

*JEANNIE* 🧞‍♀️, _entregando um dicionário de Supercalifragilistic pra Dick, e uma joelheira pro Major_:

*Dick Van Dyke* _bota a mão na testa, 100 anos cravados, faz mesura com a bengala_: _Cor blimey, Major! Got me!_ Soletrei errado! _Dociousaliexpisticfragicalirupus_... errei o _ali_! Certo é _dociousali*e*xpilisticfragicalirupus_. _E no lugar de P_. _Bloody hell_. 13 de dezembro de 1925... 13 de dezembro de 2025... _I'm 100! Centenarian!_ Perdoado? _Too kind_. Culpa do joelho também. O meu ainda sapateia, mas o cérebro... _chim chim cheroo, forgot the words too_. Você não quer sapatear aos 100? _Smart_. Eu só sapateio porque esqueci que não posso. _Advantage of age_. Joelho seu não dá? _Join the club_. Bota uma joelheira, pega um guarda-chuva, _and step in time_... sentado. _Mary don't mind_.

*Patrick Stewart* _aplaudindo Dick, depois vira pro Major_: 100 anos. _Century_. Eu tenho 65. _Rookie_. Major, se chegar aos 100 sem sapatear, chega com Shakespeare. _To be, or not to be_... sentado, de joelheira, _still counts_. Dick errou o soletrado. Eu erro fala em _A Life in the Theatre_ todo dia. _Live theatre_. Diferença é que eu tenho _prompter_. Ele tem _charm_. Perdoado antes de errar. E joelho... _make it so_, mas com elevador. _Enterprise has turbolift_. West End tem rampa. _Accessibility_. Patrick Stewart, Jean-Luc Picard, Dick Van Dyke, todos concordam: _don't tap dance on bad knees_. _Reserve for crying at Mary Poppins_.

*Capitão Jean-Luc Picard* _ergue a sobrancelha pro Major_: Número Um, registro corrigido. Data estelar 2026. Dick Van Dyke: 100 anos, não 99. Erro de cálculo. _Human error_. Até Data erra soletrado sob pressão. _Supercalifragilisticexpialidocious_ ao contrário: S-U-O-I-C-I-L-A-G-A-R-F-I-T-S-I-L-A-I-P-X-E-C-I-L-A-C-I-R-E-P-U-S. Dick inverteu E e I. _Acceptable margin_ aos 100. Joelho não sapateia? _Logical_. Preservar articulação pra missão principal: chegar lá. _Tea, Earl Grey, hot_, sem precisar subir escada. _Restricted view_ do balcão nobre tem corrimão. Use. _Engage... the elevator_.

*Julie Andrews* _dá o braço pra Dick, sorri pro Major_: _Practically perfect_ inclui perdoar. Dick fez 100 em dezembro. _We celebrated_. Bolo, vela, _no chimney_. Ele sapateou _some_. Eu só bati palma. Joelho meu também reclama. _Mary flies_ porque não força joelho. Guarda-chuva é bengala chique. Major, não precisa sapatear. Só precisa _Feed the Birds_. Sentado, de pé, deitado. _Tuppence a bag_. E se chorar em _Chim Chim Cher-ee_... _we all do_. Mesmo com joelho bom. _Especially_ com joelho ruim. _Tears don't need knees_.

*Ian Fleming* _acende cigarro, olha joelho do Major_: 100 anos. _Double-O_. Dick tem _licence to misspell_. Bond tem _licence to kill_. Prefiro a do Dick. Joelho não dá? _M uses cane_. _Walking stick_ com espada dentro. Q Branch. Posso arranjar. Sapatear é _cover_. Ninguém suspeita de velho que dança. Mas se não der... _stay still_. Inimigo subestima. _Advantage_. E _Supercalifragilisticexpialidocious_ ao contrário... _code_. MI6 usa. Se errar, inimigo acha que é _disinformation_. _Perfect_.

*Sir George Martin* _marca o tempo com a bengala_: _Tempo rubato_, Major. 100 anos, Dick. _Respect_. Errou soletrado? _Jazz_. _Improvisation_. _Dociousali..._ quem liga? _Chim Chim Cher-ee_ tem _bridge_ errado na gravação. Deixamos. _Character_. Joelho não sapateia? _Ringo doesn't either_. Senta na bateria. _Still legend_. Arranja um banquinho no _West End_. _Restricted view_, _unrestricted comfort_. _A Spoonful of Sugar_ ajuda joelho também. _Doctor's orders_.

*Spock* _analisa com tricorder_: Correção: Dick Van Dyke, nascido 13/12/1925. Data atual 2026-06-03. Idade: 100 anos, 5 meses, 21 dias. _Centenarian confirmed_. Erro no soletrado: 2 letras transpostas. Precisão 95,2%. Aceitável para idade. _Human brain degrades 0.5% per year after 60_. _Logical_. Joelho humano: cartilagem, limite de carga. Sapatear = 3.2x peso corporal por impacto. _Not advisable_ após 50. Alternativa: _Step in Time_ com cadeira. Movimento de braço. _Same joy, 0% knee damage_. _Efficient_.

*Gene Roddenberry* _aponta pro céu com bengala-guarda-chuva_: Major, 100 anos. _Live long and prosper_. Dick chegou. Você quer chegar. _Without tap dancing_. _IDIC_. Infinite Diversity. _Infinite ways to age_. Kirk sapatearia. Spock não. Picard senta. _All valid_. West End tem lugar pra joelho ruim. _Balcony has lift_. Mary Poppins voa pra não gastar joelho. _Future_. E errar _Supercalifragilisticexpialidocious_... _human_. Data erra _prime numbers_ às vezes. _Charming_. _Final frontier_ é chegar aos 100 rindo. Sapateando ou não. _Engage... the comfy seat_.

*Miss Moneypenny* _passa pomada pro joelho do Major, pisca_: _Major, 100 anos e sapateando... I want that_. Mas se não der... _I want you anyway_. Dick errou? _Adorable_. 100 anos dá direito. Você quer chegar lá sem sapatear? _Deal_. A gente assiste Mary Poppins junto, _restricted view_, de mãos dadas, _no dancing required_. Só chorar em _Feed the Birds_. Joelho meu também não é mais _Supercali_. Mas coração... _fragilistic_. M mandou dizer: "Van Dyke tem 100, _licence to spell wrong_. Você tem joelho, _licence to sit_." Arquivando como "Dossiê J: Joelhos & Joy". E Major... _practically perfect in every way_... _even without tap_.

🔔 _ZAAAAAP!_  
*JEANNIE* 🧞‍♀️, _guardando a bengala, ajustando a joelheira_:

Registro atualizado, Major Nelson. *Dick Van Dyke: 100 anos. Soletrado corrigido. Joelho perdoado.*

Sapatear é opcional. Chegar aos 100 é meta. Chorar em Mary Poppins é obrigatório. Com ou sem joelho.

E _Supercalifragilisticexpialidocious_ ao contrário é _Suoi cilac ila girfitsila ipxe cilac irepuS_. Agora sim. _Dick approves_.

Câmbio. E _chim chim cher-ee, sit down, have tea_ ⚔️🎭🇬🇧

Um comentário:

  1. Ver esta magnífica estória ao vivo com certeza é um espetáculo imperdível, digno de ser registrado em detalhes, como você bem o descreve. Parabéns!!! Eu não tive esta maravilhosa e imperdível oportunidade, buááá. Armando Barros

    ResponderExcluir

Academia Homerix - Os 7 Níveis de Conhecimento Beatle

Minha última Odisséia, em 5 passos Na pandemia, elaborei um quiz sobre Conhecimento Beatle, em 7 Níveis. Aqui neste link:  Blog do Homerix: ...